《北国之春》


( 超宽图片点击可放大 )

《北国之春》

《北国之春》歌曲简谱简介

歌曲名:《北国之春》
填词:井出博正
作曲:远藤实
原唱:千昌夫
编译:吕远 林煌坤
演唱:蒋大为 邓丽君
歌曲《北国之春》原本是日本一首著名的民间歌曲,创作于上世纪70年代,这是一首描写思念家乡的歌曲,原唱是日本著名歌手千昌夫,后来这首著名的歌曲被我国作曲家吕远和林煌坤重新编译,并由歌手蒋大为演唱,后来邓丽君也演唱该曲,并重新命名为《榕树下》。
《北国之春》歌词
亭亭白桦 悠悠碧空 微微南来风

木兰花开山岗上 北国之春天

啊北国之春天已来临

城里不知季节变换

妈妈犹在寄来包裹 送来寒衣御严冬

故乡啊故乡 我的故乡 何时能回你怀中

残雪消融 溪流淙淙 独木桥自横

嫩芽初上落叶松 北国之春天

啊 北国之春已来临

虽然我们已内心相爱

至今尚未吐真情

分别已经五年整 我的姑娘可安宁

故乡啊故乡 我的故乡 何时能回你怀中

棣棠丛丛 朝雾蒙蒙 水车小屋静

传来阵阵儿歌声 北国之春天

啊 北国之春已来临

家兄酷似老父亲

一对沉默寡言人

可曾闲来愁沽酒 偶尔相对饮几盅

故乡啊故乡 我的故乡 何时能回你怀中